Svaki grad krije posebnu magiju koja se polako otkriva kada upoznajete njegove ulice, ljude i njihove navike. Povijest upisuje trenutke i karaktere svojih stanovnika i gostiju u svaku poru urbane sredine, a ukoliko se malo više zainteresirate primijetit ćete koliko priča pričaju pročelja građevina, pločnici, ulične svjetiljke, gradski parkovi, dvorišta i mirisi koje upijete usput.
Dovoljno je samo malo pozornije osluškivati i upijati gradsku energiju svim osjetilima kako bi magija postala stvarna.
Purgerica će vas odvesti na putovanje kroz vrijeme i učiniti Zagreb još posebnijim
Djevojčica iz Pazina koja se zaljubila ua Zagreb gledajući film Tko pjeva zlo ne misli, danas je mlada žena koja je sakupila najljepše priče o Zagrebu i svojom vedrom osobnošću nadahnjuje tisuće gostiju i zaljubljenika u Zagreb. Ostvarila je svoj san iz djetinjstva, već više od 17 godina živi i radi u Zagrebu i postala je prava Purgerica.
Pješačka tura s Purgericom ostavlja magičan dojam
Upoznajte Josipu Šiklić koja će vam razbiti iluziju o tome da ste dobar poznavatelj činjenica o hrvatskoj metropoli jer priče koje vam pokloni ostavit će vas bez daha. Toliko su slojevite, osnažene faktografijom o Zagrebu od njegovog nastanka naovamo, a životne priče osebujnih Zagrepčana vadi iz rukava. Držat će vam pažnju tijekom cijele pješačke ture na koju vas povede i uvuče u svoju magiju. Ulovite Purgericu u središtu grada i uživajte u pustolovini.
Pritom, nikada se ne doima kao da drži dosadna predavanja o godini nastanka građevine pred kojom se nalazite, ona će vam prepričati o svemu što vam se nađe na putu zagrebačkim ulicama.
Osim toga, ova vedra djevojka otkrit će vam koliko je puta od ljepši ovaj grad uz njezino tumačenje povijesti, običaja i anegdota. I to će napraviti baš kak se šika, u crvenoj, staroj boji Zagreba posuđenoj sa starog grba Gradeca, uz širok osmijeh, zarazan smijeh, zvijezdu koju nosi pričvršćenu na čarobni štapić uz čiju pomoć svaki vaš korak pretvara u pustolovinu, a licitarska srca nosi blizu svog srca.
Zagreb očima šarmantne vodičice
Trend “besplatnih” turističkih tura već je dugi niz godina popularan u metropolama Zapadne Europe. Ture vođene lokalnim vodičima otkrivaju gradove očima lokalaca. A Josipina priča još je posebnija, kreativnija i šarmantnija. Ona je talentirana pripovjedačica koja je ljubav prema pripovijedanju razvila još u djetinjstvu, a priče prepričava na čak 4 jezika. Ipak je riječ o diplomiranoj prevoditeljici – engleski i španjolski učila je na fakultetu, talijanski govori od djetinjstva, a sve priče dodatno oplemeni materinjim hrvatskim. zbog toga i još tisuću razloga, Josipa goste osvoji na prvu i uvijek požele sudjelovati na svim njezinim tematskim turama.
1. Zanimljive, živopisne ture obogaćene brojnim povijesim detaljima tvoj su zaštitni znak i razlikuju te od ostalih turističkih vodiča. Uz simboličan i osebujan styling, naravno. Odakle crpiš inspiraciju i informacije koje poklanjaš svojim gostima? Čitaš jako lijepe knjige, to je sigurno. Mogla bi nam dati i književnu preporuku za ove hladne dane.
Dobri duh Zagreba Zvonimir Milčec književnik je kojega obožavam. On je na najljepši način pripovijedao priče o starom Zagrebu. Dijelom što se sjećao on sam, a dijelom je prikupio priče od svoje obitelji. Najviše volim njegovu knjigu Galantni Zagreb i Pozdrav iz Zagreba. Tu je opisao meni najljepše doba Zagreba, a to su dvadesete i tridesete godine prošlog stoljeća. Vrijeme kada je Zagreb dobio Esplanadu i kada u naš lijepi grad dolazi Orient Express. To je doba galantnih druženja i zabava.
Organizirale su se ekskluzivne zabave za koje se tražila ulaznica više. To je značilo biti viđen i vidjeti. Na A tablama na kojima danas stoje akcije za kavu ili neko drugo piće i slasticu ispred kavana i restorana, tada se upisivala tema razgovora na druženju. Nije bilo Googlea pa je trebalo biti posebno obrazovan i zainteresiran za novosti kako bi se bilo u toku i moglo konstruktivno sudjelovati u razgovoru.
Prelistavali su se časopisi na nekoliko svjetskih jezika i to je uistinu Iz njegovih djela jako sam puno naučila o Zagrebu. Osim njega, neizostavna je na mom popisu i Marija Jurić Zagorka. August Šenoa također je autentično prikazao komadiće nekih epoha Zagreba pa kada se sve to spoji u jedno, dobijete pregršt informacija, simbola i priča koje su samo poticaj za daljnja istraživanja, razgovore s osobama koje su spremne podijeliti svoja sjećanja…
2. Kada svojim gostima pričaš priče o Zagrebu, što ih najviše fascinira? Kakva ti pitanja postavljaju?
Zanimljivo im je što ih Zagreb arhitektonski podsjeća na srednju Europu. Vide djeliće Beča i Praga, ali duša Zagreba je mediteranska. Duga ispijanja kave, topao zagrljaj i neposrednost, ono je što za njih predstavlja egzotiku i ugodno iznenađenje. Nevjerojatne su im priče o vješticama, budući da su se od 14. do 18. stoljeća progonile vještice u Zagrebu te je mučeno i ubijeno 190 žena i nekoliko muškaraca. Jedna me djevojčica pitala kako je moguće da je netko mogao u to vjerovati. Ja im sve objasnim, povežem lokacije s pričama i tako upoznaju više lica Zagreba. Domaćim gostima posebno je draga lokacija na kojoj je sniman film Tko pjeva zlo ne misli, to ih posebno raznježi. Stranci otkriju puno zanimljivih detalja pa požele ostati malo duže iako u početku Zagreb percipiraju kao destinaciju samo za jedno noćenje.
3. Zanimljivo je i to da osim što pričaš zanimljive priče, ti si prava prijateljica svojim gostima. Ponašaš se kao da ti je netko koga dobro poznaješ došao u posjetu i zaputili ste se u razgledavanje grada. Slikate se, ispijate kave, jedete slastice i raspravljate. Odakle dolaze tvoji gosti? Tko te najviše voli slušati i provoditi vrijeme u tvom društvu?
Razmišljala sam kako ja volim upoznavati novi grad pa sam to pretočila i u posao kojim se bavim. Raduje me što je na turama jako puno domaćih gostiju, onih koji istinski vole Zagreb i emotivno proživljavaju priče. No, odlična je vijest da dolazi sve više gostiju iz cijelog svijeta. Sve je više Amerikanaca, Talijani su ranije percipirali samo obalu, no sada Zagreb preporučuju svima kada se vrate kući. Jako je puno Gostiju koji dolaze iz Južne Koreje, Kine i Tajvana. Svi su oduševljeni gradom jer ne znaju što očekivati, a onda ih potpuno razoružaju moje priče koje uklopim u predivan ambijent Zagreba.
4. Osmislila si nekoliko tura za upoznavanje Zagreba. Najpoznatije su crvena, odnosno Servus dragi Zagreb moj i plava Servus plavi Zagreb moj. Oni koji pođu s tobom na crvenu, imaju li želju zaputiti se i na plavu i obrnuto?
Najčešće bude tako. Zainteresira ih povijesna crvena tura u kojoj pričam o povijesti Kaptola i Gradeca pa se odmah predbilježe i za plavu turu koja priča o Zagrebu nakon potresa koji ga je zadesio 1880. Tada se sve vrti oko priča o vremenu kada smo dobili prvi tramvaj kojega su vukli konji – konjka, dolazak uspinjače u naš grad i još mnogo magičnih priča.
5. U planu je još novih tura? Sigurno pripremaš još zanimljivosti za svoje goste.
Trenutno je aktualna Adventska tura. Obožavam s gostima krenuti od Miškecovog prolaza. Tu bih mogla provesti sate, zatim krećemo prema Radićevoj, odlazimo na Strossmayerovo šetalište, posjetimo tunel Grič jer je taj dio posebno zanimljiv zbog zaleđenih likova iz bajki Ivane Brlić Mažuranić. U Radićevoj je vrlo živo jer se tu organiziraju obrtničke radionice sa starim zanatima, gosti imaju priliku vidjeti kako se nekada radilo i doživjeti autentični Zagreb. Zagreb je jedan od svega nekoliko gradova u Europi koji je zadržao ručno paljenje plinskih uličnih lampi na gornjem gradu pa je to također jedna divna priča, a mekana svjetlost koju bacaju te lampe posebno je romantično iskustvo.
U planu je još tura koju namjeravam realizirati u suradnji s Muzejem grada Zagreba. Tu ću se sa svojim gostima fokusirati na dijelove postavke s obrtničkim segmentima, prvim marketinškim trikovima, metalnim maskama povezanima s vješticama i maskama srama. Cilj je popularizirati muzeje i potaknuti ljude da im je prirodno dolaziti u muzej često, ne samo kada je Noć muzeja. Također, kroz ovakve priče, ljudi se inspiriraju i potiču na proučavanje. Jedna koja mi je posebno draga tura, a s njom ću tek početi u veljači je tura o slavnim Zagrepčankama. Bit će to jedna antivalentinovska priča, ali puna života i osnaživanja.
Tura Kako je Purgerica pronašla Božić počela je jučer i to je jedna lijepa božićna bajka.
Organizirala sam i turu povodom Noći vještica, ali na zagrebački način. Ali, postoji mnogo, mnogo ideja koje će tek ugledati svjetlo dana. Osmišljavam ture sezonski i prilagođavam ih vremenu, ambijentu, blagdanima…
6. Po zanimanju si prevoditeljica, ali si dugo radila u turizmu. Organizirala si evente, a The Garden Festival i hotel Westin samo su neke od tvojih radnih sredina. Ipak, odlučila si svoj hobi pretvoriti u posao i biti dobra vila Zagreba i uhvatiti se samostalno u koštac s tržištem.
Na kraju dana je jedino bitno jesi li sretan. To što dobijem od ljudi koji šetaju sa mnom zagrebačkim turama je neprocjenjivo. Toliko radosti i ljubavi upijem svakog dana da ne mogu opisati što bi moglo zamijeniti tu ispunjenost koju imam zahvaljujući ovom poslu.
7. Uz to što dobiješ ljubav, zapravo radiš po principu napojnice kao većina tvojih kolega u europskim gradovima. Kako to ljudi prihvaćaju i doživljavaju?
Zapravo da. Ali ne sviđa mi se koncept da to naglašavam svojim gostima. Ja za njih uvijek pripremim vaučere, popuste za sljedeće ture, uvijek dobiju dodatne priče i ture koje mogu pokloniti dragim ljudima. Pripovijedanje je ono što smatram izuzetno vrijednim u ovom poslu. Moja baka je bila izuzetna pripovjedačica koja je priče iz naše okoline i života prepričavala tako osebujno i zanimljivo, a sve je prilagodila tako da je meni i kao djetetu bilo sve vrlo atraktivno i razumljivo. Tako i ja nastojim u svojim turama prenijeti priče koje će jednako biti privlačne onima od 5 godina i od 75. Jedino je važno da imaju volju i želju šetati gradom. Puno toga poklonim. Ljudi su kod nas skeptični prema besplatnim stvarima. Nemaju povjerenja da je to nešto dobro. No, onda se ugodno iznenade. A to je poanta jer ja to doživljavam kao promociju svog rada.
8. Duguješ li nekome nadahnuće i poticaj za bavljenje ovim poslom?
Prijatelji su mi često govorili da bih trebala biti vodičica jer sam toliko toga prepričavala u šetnjama gradom. Puno sam proučavala Zagreb i detalje iz knjiga i priručnika tražila sam na ulicama. Sve me zanimalo i inspiriralo. Zagreb toliko volim da sam jako puno energije uložila u učenje o povijesti, arhitekturi, ljudima, legendama, događajima… I sasvim je prirodnim slijedom došlo do toga da prije nešto više od godinu dana registriram svoj obrt i upustim se u pustolovinu turističkog vodiča. No, prapočetak svega i ljubav koja je stvorena prema pripovijedanju je nastala iz pripovijedanja moje bake i mog oca. Ona je svaku priču znala prilagoditi mojim godinama, učiniti je zabavnom i jednostavnom. A tata koji je profesor povijesti umjetnosti je pričao o simbolici, bojama i porukama. Upoznao me s crno-bijelim filmovima pa sam zavoljela njihovu estetiku, stil i tematiku prepunu složenih odnosa. Sve sam to ujedinila u svoje priče turistima i zato ih oni prihvaćaju i oduševljavaju se njima.
Foto: Sanja Jagatić